こんにちは!おうちコリア留学です🌸
韓国の大学院への進学を検討されている皆さんに、ソウル外大通翻訳大学院説明会のお知らせです~!
✔通翻訳のエキスパートになりたい!
✔日韓の架け橋の最前線でお仕事がしたい!
✔通翻訳大学院に正規留学したいけど、自分はついていけるのか分からない…
という方は是非ご参加ください☺
目次
ソウル外大通翻訳大学院について
ソウル外大通翻訳大学院は、ソウル市内に位置するおうちコリア留学イチオシの通翻訳大学院です。
💡おすすめポイント💡
1️⃣入学試験の難易度が他大学と比べて低い
ST(サイトトランスレーション)と日本語での面接なので、日本語ネイティブには対応しやすい試験になっています!
2️⃣施設が新しく、充実している
通訳の練習も気兼ねなくできるスタディールームや勉強スペースがあり、通翻訳を学ぶのに最適な環境を提供しています📚
3️⃣データサイエンス/IT系に力を入れている
通翻訳だけではなく、第四次産業革命に対応できる専門知識を同時に身に着けることによって卒業後の進路も幅が広がります!
通翻訳の専門家になるための通翻訳大学院…だたそこには入学難易度の高さや就職への不安など、様々な懸念が存在します。
韓国で塾に通い、入学試験をパスしなくてはならないというハードルは非常に高いですよね。
今回は”入学TIPSや試験対策“だけでなく、就職にも強い”ソウル外大通翻訳大学院ならではの魅力”を皆様にお伝えいたします✨
新しく建てられたキャンパスはレンガを基調とした美しい外観で有名👆(おうちコリア留学と大学院の担当者様でパシャリ📷)
イベント概要
📅日時:3月16日(土) 午後3時~ ※約1時間程度
💻配信方法:Zoom
💰参加費:無料
👫イベント対象者:通翻訳大学院に興味がある方、将来的に通翻訳でお仕事をしたいと考えている方
※保護者様とのご参加も大歓迎です!
イベントの流れ
・大学院&入試説明
・質疑応答
質疑応答では実際に活躍されている日本人通翻訳士の方へ直接ご質問いただけます👀(こんなチャンスなかなか無い…🔥)
参加者は全員日本語ネイティブレベルでございますので、全て日本語でご質問いただけます☺
当日進行のサポートゲスト(通翻訳大学院卒業生)をご紹介
👩🎓もえさん
📝卒業大学院:ソウル外国語大学院大学校日韓翻訳学科
2013年3月 同大学院卒業
2013年5月〜2015年5月 在韓国日本大使館専門調査員
2015年6月〜現在 金&張法律事務所 日本語翻訳チーム所属
🗣️ご本人から一言:
ずっとあこがれだった翻訳の仕事を今も続けられているのもソウル外大の先生方や先輩、同期がいつも応援してくれているからです!次は私がみなさんを応援する番だと思っていますので、なんでも聞いてください✨
👩🎓はるかさん
📝卒業大学院:梨花女子大学通翻訳大学院
🌸入学時期:2021年春学期入学
🗣️ご本人から一言:
通翻訳を学びたい方、通大に興味のある方等、同志のみなさんの少しでも役に立てれたらと思います!ソウル通翻訳大学院も受験経験があるので何でも聞いてください💖
💡質疑応答の際には、ゲストの方にも質問可能でございます。通翻訳大学院卒業生のリアルな声を聞けるチャンスです✨
申込
以下の申し込みフォームよりご申請ください🌻
たくさんのご参加お待ちしています!
おうちコリア留学のカウンセリング
「韓国の大学に関する基礎知識を知りたい」「自分に合った大学・学部を知りたい」という方はぜひこちらをご利用ください👇
▼ID検索でお友達登録
@ryugakukorea
▼QRコードでお友達登録